Rhyme Technique in Haiku

Written for:  Carpe Diem #932, Silk Tree
Rhyme is a major component of Western poetry. In Japan most of the sound units (onji) are built on only five vowels, and rhyming occurs naturally. Yet, haiku translated into rhymed lines often need so much padding to make the rhyme work that the simplicity of the poem gets lost.

kazuki fusu futon ya samuki yo ya sugoki

lying down
with quilts over the head
such a cold night

© Basho (Tr. Jane Reichhold)

In this haiku the rhyme occurs in “kazuki”, “samuki” and “sugoki”.

bright sunlight
breaks through the curtains
touches her naked skin

© Chèvrefeuille (our host)

Here is my attempt:

array of wildflowers
welcomes a sparrow


About purplepeninportland

I am a freelance poet, born and bred in Brooklyn, New York. I live with my husband, John, and two charming rescue dogs–Marion Miller and Murphy. We spent eight lovely years in Portland, OR, but are now back in New York. My goal is to create and share poetry with others who write, or simply enjoy reading poetry. I hope to touch a nerve in you, and feel your sparks as well.
This entry was posted in Purple's Home and tagged , , , . Bookmark the permalink.

2 Responses to Rhyme Technique in Haiku

  1. Bastet says:

    Good one ..


Comments are closed.